Nyaraláshoz vagy nyelvtanuláshoz kerestek fordító appot? Nyelvtanulás
Eduline

Nyaraláshoz vagy nyelvtanuláshoz kerestek fordító appot?

Külföldre utaztok, idegen nyelvű szövegeket kell olvasnotok az egyetem vagy a munkátok miatt, esetleg külföldi csoporttársakkal, munkatársakkal kell kommunikálnotok, de nem vagytok biztosak a nyelvtudásotokban? Ma három könnyen használható fordító appot mutatunk nektek.

iTranslate

Az iTranslate kilencven nyelvről és nyelvre fordít, ráadásul a neve becsapós, nemcsak iOS-en működik, androidos telefonra is letölthetitek. Előnye, hogy hangról is fordít, és az idegen nyelvű hanganyagokat lassítva is visszahallgathatjátok, ez segítség lehet a nyelvtanulóknak. Az app ingyenes, bár néhány funkciót külön meg lehet vásárolni, de az iTranslate ezek nélkül is tökéletesen használható.

Google Translate

Az igazi klasszikus. Mindenki ismeri, valószínűleg ez az első fordító, amely eszetekbe jut, ha egy idegen nyelvű szöveget kaptok. Az alkalmazás több mint száz nyelven "tud", ingyenes, és gyakorlatilag minden típusú eszközzel kompatibilis. A kedvenc funkciónk: ha utazás közben olyan táblát találtok, amelyet nem tudtok értelmezni, csak le kell fotóznotok, a Google Translate pedig azonnal fordít.

Triplingo

Triplingo appot nagyon szeretik a felhasználók, legalábbis ez derül ki a véleményekből, az alapváltozat - amely huszonhárom nyelvet kezel - ingyenes, némi pénzért cserébe pedig a teljes alkalmazást használhatjátok. A Triplingo általában többféle fordítást kínál, ez kifejezetten jól jön, ha nyelvvizsgára készültök, vagy például levelezés közben nem a leggyakrabban használt fordulatokat szeretnétek használni. A szlengszótár, az utazók számára összeállított kulturális és praktikus tartalom különösen hasznos része az appnak.

Ezért nem kapnak diplomát közel százezren, még mindig sokaknak hiányzik a nyelvvizsga

Még mindig óriási akadályt jelent a nyelvvizsga megszerzése az egyetemistáknak. Csak júniusig közel százezer olyan képzésről számolt be az Oktatási Hivatal, amelyeknél a hallgatók nem kaphattak oklevelet, hiába tettek sikeres záróvizsgát.

Magas pontszámokkal a legjobb szakokra kerülnek be, de a beiratkozásig már nem jutnak el Felsőoktatás Székács Linda

Magas pontszámokkal a legjobb szakokra kerülnek be, de a beiratkozásig már nem jutnak el

A magyar felsőoktatás-politika évről évre sikerként könyveli el, hogy nagyjából az elmúlt három évben jelentősen nőtt a magyar egyetemekre jelentkezők és felvettek száma. Arról viszont nincsenek statisztikák, hogy a felvettek közül végül ténylegesen hányan iratkoznak be és kezdik el a tanulmányaikat a magyar intézményekben. A meglévő adatok viszont azt mutatják; gyakran épp a legtehetségesebb diákok azok, akik nem itthon folytatják.