35 éves egyetemi professzor appja tarol a nyelvoktatási piacon Nyelvtanulás
Eduline

35 éves egyetemi professzor appja tarol a nyelvoktatási piacon

Még csak két éve indították, de már húszmillió regisztrált felhasználója van a Duolingo nevű nyelvoktató alkalmazásnak, amely már magyarul is elérhető. 2013 egyik legnépszerűbb appja mögött egy 35 éves egyetemi professzor és egykori PhD-hallgatója áll.

„Egész egyszerűen létre szerettem volna hozni egy olyan nyelvoktatási felületet, amellyel bárki elkezdhet idegen nyelveket tanulni, anyagi helyzettől függetlenül” – idézi fel a kezdeteket a Duolingo alapítója, Luis von Ahn. A pittsburgh-i Carnegie Mellon University 35 éves, guatemalai informatikaprofesszora egyik PhD-hallgatójával, Severin Hackerrel kezdett el dolgozni a nyelvoktató alkalmazáson, amelyet szinte azonnal tömegek kezdtek el használni, 2011 novemberében a béta verzió tesztelésére például több mint 300 ezren jelentkeztek.

Ma a Duolingónak több mint húszmillió regisztrált felhasználója van, nyolc és félmillióan pedig rendszeresen, sokan minden nap gyakorolnak az alkalmazással – 2013-ban megkapta a Google Play „best of best” címét, és az App Store-ban is ez volt az év alkalmazása, ezzel elsőként tarolt oktatási app.

Játék. Nyelvtanulás. Ingyen.

Nem véletlenül. A Duolingo nem a hagyományos nyelvoktató alkalmazásokra, hanem az online játékokra hasonlít: a nyelvtanulók három vagy négy élettel vágnak neki a szinteknek, kommenteket írhatnak, kérdéseket tehetnek fel, sőt – mivel az alkalmazást össze lehet kötni a Facebook- és a Google+-fiókokkal – ismerőseikkel is versenyezhetnek. A feladatok nagy része írásbeli, de az alkalmazással azt is lehet gyakorolni, vissza tudják-e idézni a meghallgatott szöveget.

A Duolingo alapítói: Luis von Ahn (jobbra) és Severin Hacker

A módszer – úgy tűnik – hatékony, legalábbis a The City University of New York és a University of South Carolina kutatói arra jutottak, hogy harmincnégy óra duolingózás annyit ér, mint egy százharminc órás nyelvi kurzus. A regisztrált felhasználók angolul, németül, franciául, portugálul, spanyolul és olaszul tanulhatnak, ráadásul teljesen ingyen.

A Duolingo megalkotásakor Luis von Ahn ugyanis két dolgot tartott szem előtt. Az emberek jelentős részének nincs pénze arra, hogy befizessen egy nyelvtanfolyamra, vagy a még költségesebb megoldást, a magánórákat válassza, viszont idegen nyelveket tudni kell. Eközben az interneten rengeteg szöveg vár fordításra, ezekre azonban nem lehet ráereszteni a fordítóprogramokat, azok ugyanis soha nem fognak olyan eredményt produkálni, mint a „hús-vér” fordítók.

Az informatikaprofesszor egész egyszerűen összekapcsolta a két dolgot. Az üzleti modell pofonegyszerű: a felhasználók ingyen tanulhatnak nyelvet, cserébe azonban a Duolingo megbízóinak szövegeit fordítják. „Két ügyféllel kezdtük a munkát, a CNN-nel és az Egyesült Államokban nagyon népszerű BuzzFeeddel. A következő képés az lesz, hogy pár héten belül elindítjuk a fordításokkal foglalkozó oldalunkat, ahova mindenki feltöltheti majd a fordításra váró dokumentumokat, a világ bármely pontjáról” – mondja az eduline-nak Luis von Ahn.

Ezek a szövegek elérhetővé válnak majd a Duolingón, így a felhasználók dönthetnek úgy, hogy ezeket fordítják le – gyakorlásképpen. „Kíváncsian várjuk, mennyire fognak rákapni a felhasználóink arra, hogy valódi szövegekkel fejlesszék a tudásukat” – teszi hozzá.

Az ötletgazda – aki egyben a cég vezérigazgatója – nem adta át az irányítást, egykori tanítványa pedig technológiai vezetőként vesz részt a munkában, „bár a Duolingó napról napra egyre olajozottabban működik, rengeteg feladatunk van”. Az sem véletlen, hogy a Duolingo központja a Carnegie Mellon campusától nem messze, Shadyside-ban van. Tavaly májusban huszonheten dolgoztak az alkalmazáson.

A magyar változat

Ennyi emberrel persze nem könnyű - pontosabban: lehetetlen - további nyelvekkel bővíteni az alkalmazást. Csütörtök óta a Duolingo mégis elérhető magyar nyelven, ezt a "nyelvi inkubátor" tette lehetővé. "Azt vettük észre, hogy az emberek nagyon lelkesek, ha megoszthatják egymással saját nyelvi ismereteiket. A nyelvi inkubátor ezért úgy működik, hogy bárki jelentkezhet önkéntesnek, a kétnyelvű közreműködőket kiválogatjuk, és velük közösen alakítjuk ki az adott nyelvi tanfolyamot" - mondja Luis von Ahn, hozzátéve: az érdeklődés hatalmas volt, a magyar verzió fejlesztésére több mint ezer önkéntes jelentkezett.

A Duolingo.com

A magyar önkéntesek - Blazsek Martin, Szegi Ádám, Makay Mátyás és Szesztai András - ötvennégy nap alatt dolgozták ki a magyar-angol tanfolyam tartalmát. Ahn azt mondja, az inkubátorprogram lehetővé teszi, hogy egy éven belül körülbelül ötven új tanfolyam induljon, ezek közül három-négyet a kizárólag magyarul beszélők is elkezdhetnének. "Azt szeretnénk, ha minden olyan nyelvet elérhetővé tudnánk tenni, amelyet az emberek szívesen megtanulnának" - magyarázza a cégvezető, hozzátéve: az olyan "egzotikus" nyelvekre is nyitottak, mint az elf vagy a dothraki.

Tetszett a cikk? Kövess minket a Facebookon is, és nem fogsz lemaradni a fontos hírekről!

Nem feltétlen gyakornok kategóriában kezdenek az óvodai nevelők Közoktatás Kurucz Tünde

Nem feltétlen gyakornok kategóriában kezdenek az óvodai nevelők

Középfokú, technikusi képzettséggel, Pedagógus I. kategóriában, bruttó 654 ezres óvodapedagógusként is kezdhetnek az óvodai nevelők – derült ki az Oktatási Hivatal szerkesztőségünk részére küldött válaszából. Ehhez képest a frissen végzett diplomás óvodapedagógusok gyakornokként állhatnak munkába, ha nem volt korábban legalább 6 éves munkaviszonyuk.