Nem, nem és nem: magyaros angolságú üzenetet tettek ki a Váci utcában Nyelvtanulás
Eduline

Nem, nem és nem: magyaros angolságú üzenetet tettek ki a Váci utcában

Egy próbát megér - gondolhatta az üzletvezető.

Csodálatos olvasói fotó került a Nyelv és Tudomány birtokába, melyet a főváros turistaparadicsomában, a Váci utcán lőttek.

Szuvenírbolt vélhetően arra gondolhatott, hogy az utcán árusított ruhákat a boltban próbálják fel a vásárlók, ami egy régi vicchez vezetett:

– Felpróbálhatom azt a ruhát a kirakatban?

– Nem. Kérem, használja a próbafülkét, mint mindenki más.

A felirat bár több sebből vérzik, mégis bájos, ahogy a magyar "próbáról" egyszerűen lehagyta az ékezetet az illetékes, ezzel elérve a külföldies alakot. Magyaros, kreatív megoldás.

Több sebből vérző félrefordítást találtak az Ikeában

Egy dizájnnal foglalkozó világcégnél meglepő egy ilyen baki. A nyest.hu olvasója szúrta ki, hogy a ki-és bejáratnál már egy több mint kelletlen félrefordítás fogadja a látogatókat. Vagy a szórendet szúrták el, vagy az open-ről maradt el egy -saz egyesszám harmadik személy toldalékjaként.

Felvételi kisokos: kinek való a két tanítási nyelvű gimnázium és a nyelvi előkészítő? Közoktatás Gál Luca

Felvételi kisokos: kinek való a két tanítási nyelvű gimnázium és a nyelvi előkészítő?

Idegen nyelven tanult tantárgyak, anyanyelvi tanárok, részben idegen nyelven tett érettségi vizsga, sőt akár díjmentesen megszerzett felsőfokú nyelvvizsga – mindez valós lehetőség azok számára, akik kéttannyelvű gimnáziumot vagy nyelvi előkészítő évfolyamot választanak. De vajon kinek való ez a képzési forma, és miben különbözik a „klasszikus” gimnáziumi oktatástól? Összegyűjtöttük a legfontosabb tudnivalókat, hogy könnyebb legyen a döntés a pályaválasztás előtt álló diákoknak és szüleiknek.