Európa legjobbjai közé választották az ELTE egyik képzését Felsőoktatás
Eduline

Európa legjobbjai közé választották az ELTE egyik képzését

Európa legjobb fordítóképzései közé választotta az Eötvös Loránd Tudományegyetem Fordító- és Tolmácsképző Tanszékének mesterszakát az Európai Bizottság.

Az idén huszonegy tagállam hatvan intézménye kapta meg az "európai mesterszintű fordítóképzés" - European Master's in Translation - minősítést, az ELTE mesterképzése második alkalommal került fel az Európai Bizottság listájára.

Az Európai Bizottsághoz az idén 114 pályázot nyújtottak be huszonöt tagállamból és három EU-n kívüli országból. A pályázatokat szakértők értékelték egy szigorú kritériumrendszer alapján, Magyarországról egyedül az ELTE tanszéke szerezte meg a minősítést.

Tetszett a cikk? Kövess minket a Facebookon is, és nem fogsz lemaradni a fontos hírekről!

Itt a téli időszámítás: most már sötétben mennek haza a diákok az iskolából Campus life Gál Luca

Itt a téli időszámítás: most már sötétben mennek haza a diákok az iskolából

Ahogy minden ősszel, idén is eljött az idő, amikor visszalépünk egy órát az időben, és megkezdődik a téli időszámítás. Ez az apró változás nemcsak a faliórákat, hanem a mindennapi életünket, alvási szokásainkat és hangulatunkat is befolyásolhatja. De miért is vezették be eredetileg az óraátállítást, és vajon van-e még értelme a 21. században?